Isbanky (Bank) và Moslhong (Mos) kể về trải nghiệm lần đầu đóng phim Việt

Lần đầu tiên góp mặt trong một dự án điện ảnh Việt, Mos và Bank mang theo sự háo hức, bất ngờ và những kỷ niệm khó quên. Từ rào cản ngôn ngữ đến tình cảm fan Việt, mọi trải nghiệm đều để lại dấu ấn sâu đậm với hai ngôi sao Thái Lan.

Lần đầu tiên góp mặt trong một dự án điện ảnh tại Việt Nam, hai diễn viên đình đám Thái Lan – Isbanky (Bank) và Moslhong (Mos) đã mang đến không chỉ sự háo hức từ người hâm mộ mà còn là nguồn năng lượng tích cực tại hậu trường Chị Ngã Em Nâng. Dù chỉ đóng vai diễn khách mời, Mos và Bank đã toàn tâm toàn ý hoà mình vào nhịp làm việc, bối cảnh văn hoá và môi trường sáng tạo đầy mới mẻ.

Với cả hai ngôi sao, Chị Ngã Em Nâng không chỉ là một cơ hội hợp tác mà còn là hành trình khám phá bản thân và đất nước Việt Nam, nơi cả hai đã được chào đón bằng sự nồng nhiệt và chân thành. Harper’s Bazaar đã có dịp gặp gỡ và trò chuyện cùng Mos và Bank ngay sau khi bộ phim đóng máy, để lắng nghe những trải nghiệm chân thực nhất từ hai ngôi sao xứ Chùa Vàng.

HARPER’S BAZAAR: Cả hai có thể chia sẻ đôi chút về vai diễn trong Chị Ngã Em Nâng và điều gì đã khiến các bạn gật đầu với dự án này?

ISBANKY: Tôi vào vai một anh chàng… đẹp trai, đúng như lời giới thiệu từ ê-kíp! (cười). Nhưng lý do thực sự khiến tôi nhận lời chính là mong muốn được gặp gỡ khán giả Việt Nam, cũng như có một bộ phim Việt mà fan của tôi ở đây có thể thưởng thức.

MOSLHONG: Tôi… gần như đóng vai chính mình! (cười lớn). Lý do của tôi cũng giống Bank – tình cảm của fan Việt Nam chính là động lực lớn nhất để tôi nói “đồng ý”.

HARPER’S BAZAAR: So với những dự án trước đây, điều gì khiến Chị Ngã Em Nâng trở nên đặc biệt và thú vị hơn đối với cả hai bạn?

ISBANKY: Được góp mặt trong một dự án điện ảnh quốc tế là cơ hội quý giá để tôi mở rộng góc nhìn và học hỏi thêm nhiều điều mới. Dù chỉ đảm nhận vai trò nhỏ, tôi vẫn cảm thấy tự hào khi biết rằng sự hiện diện của mình có thể mang lại làn gió mới cho điện ảnh Việt.

MOSLHONG: Với tôi, sự khác biệt lớn nhất chính là ngôn ngữ và con người. Vì chưa từng tiếp xúc nhiều với tiếng Việt, tôi đã phải thật sự dành thời gian nghiên cứu kịch bản, làm quen với cách làm việc của ê-kíp và tiếp cận một nền văn hóa hoàn toàn mới. Đó là một hành trình học hỏi vừa khó khăn vừa vô cùng thú vị.

HARPER’S BAZAAR Đây là lần đầu tiên hai bạn hợp tác với một ê-kíp làm phim tại Việt Nam. Các bạn cảm nhận môi trường sáng tạo và quy trình làm việc ở đây như thế nào?

ISBANKY: Tôi thật sự ấn tượng với sự chuyên nghiệp của ê-kíp. Mọi người làm việc rất nghiêm túc, nhưng luôn giữ thái độ thân thiện và tôn trọng lẫn nhau.

MOSLHONG: Tôi cảm nhận được sự tận tâm qua từng khung hình, mọi cảnh quay đều được chuẩn bị kỹ lưỡng, tỉ mỉ đến từng chi tiết nhỏ. Dù chưa xem bản dựng cuối cùng, tôi hoàn toàn tin rằng thành quả sẽ rất tuyệt vời. Điều khiến tôi cảm động nhất là sự đón tiếp nồng hậu và sự trân trọng mà cả ê-kíp lẫn dàn diễn viên đã dành cho chúng tôi trong suốt quá trình làm việc.

HARPER’S BAZAAR: Ngôn ngữ chắc hẳn là một rào cản không nhỏ. Hai bạn đã vượt qua thử thách này như thế nào để có thể truyền tải được cảm xúc chân thật trong diễn xuất?

ISBANKY: Tôi dành nhiều thời gian để thực sự hiểu nhân vật mình đảm nhận, từ nội tâm cho đến vai trò của họ trong câu chuyện. Vì lần này chỉ là một vai khách mời nên mọi thứ cũng nhẹ nhàng hơn, giúp tôi có thêm thời gian để quan sát và học hỏi. Nhưng nếu có dịp quay trở lại, tôi rất muốn được thử sức với vai diễn sâu hơn, thử thách hơn – để có thể trưởng thành hơn nữa trong diễn xuất.

MOSLHONG: Tôi tin rằng khi bạn thực sự thấu hiểu nhân vật – họ nghĩ gì, cần gì, là người như thế nào – thì ngôn ngữ không còn là rào cản lớn nữa. Cảm xúc là ngôn ngữ chung mà khán giả nào cũng cảm nhận được, và chính sự kết nối đó đã giúp tôi thể hiện vai diễn một cách tự nhiên và chân thật hơn.

HARPER’S BAZAAR: Chị Ngã Em Nâng là một bộ phim mang đậm bản sắc văn hóa Việt Nam. Hai bạn đã tiếp cận và tìm hiểu yếu tố văn hóa như thế nào để có thể hóa thân trọn vẹn vào nhân vật của mình?

ISBANKY: Tôi học hỏi rất nhiều từ các fan Việt Nam và các diễn viên bản địa mà tôi có cơ hội làm việc cùng. Qua họ, tôi dần hiểu hơn về những nét đặc trưng trong văn hóa và cách thể hiện cảm xúc rất riêng của người Việt.

MOSLHONG: Tôi thường xuyên trò chuyện với các bạn diễn và ê-kíp để lắng nghe chia sẻ, cũng như tìm hiểu sâu hơn về bối cảnh văn hóa của bộ phim. Ngoài ra, một phần kiến thức tôi có cũng đến từ những điều fan đã kể cho tôi từ trước, nên tôi không hoàn toàn xa lạ khi bắt đầu nhập vai.

HARPER’S BAZAAR: Hai bạn có thể chia sẻ một kỷ niệm đáng nhớ hoặc khoảnh khắc vui vẻ nào trong quá trình quay phim Chị Ngã Em Nâng không?

ISBANKY: Tôi sẽ không bao giờ quên ngày fan gửi rất nhiều đồ ăn đến phim trường để ủng hộ và tiếp thêm năng lượng cho tôi. Cả ê-kíp cũng đến cảm ơn, ai cũng bất ngờ và xúc động. Đó là một hành động nhỏ nhưng chan chứa tình cảm, khiến tôi cảm thấy ấm lòng vô cùng.

MOSLHONG: Với tôi, kỷ niệm thì nhiều lắm. Từ lần đầu tiên đặt chân đến phim trường, tôi đã cảm nhận được sự thân thiện và nồng nhiệt của mọi người. Diễn viên và ê-kíp luôn chủ động trò chuyện, hỏi han và khiến chúng tôi thấy mình thực sự được chào đón. Trong suốt quá trình quay, ai cũng chăm sóc chúng tôi rất tận tình, khiến trải nghiệm này trở nên vô cùng đáng nhớ.

HARPER’S BAZAAR: Vì đây là lần đầu tiên hai bạn đến Việt Nam để tham gia một dự án phim, điều gì khiến hai bạn ấn tượng sâu sắc nhất?

ISBANKY: Tôi thật sự “phải lòng” ẩm thực Việt Nam. Công ty đưa chúng tôi đến thưởng thức nhiều món đặc sản nổi tiếng, và món nào cũng ngon đến bất ngờ. Mỗi bữa ăn đều là một trải nghiệm thú vị.

MOSLHONG: Tôi ấn tượng với tất cả mọi thứ, từ món ăn, văn hóa đến con người nơi đây. Tôi đã mong được đến Việt Nam từ lâu nhưng chưa có dịp. Giờ thì ước mơ đã thành sự thật, và chuyến đi này thực sự vượt xa mong đợi của tôi.

HARPER’S BAZAAR: Mos và Bank, hai bạn đã nhiều lần hợp tác cùng nhau trước đây. Điều gì tạo nên sự ăn ý đặc biệt và tự nhiên giữa hai bạn trên màn ảnh?

ISBANKY: Có lẽ vì chúng tôi cùng chia sẻ khát khao phát triển, những mục tiêu chung và cách suy nghĩ tương đồng. Chính điều đó khiến mỗi lần làm việc chung đều trở nên suôn sẻ và hiệu quả hơn. Còn về “phản ứng hoá học” trên màn ảnh – nó đến rất tự nhiên, đôi khi chính chúng tôi cũng không nhận ra.

MOSLHONG: Chúng tôi có chung định hướng tương lai và luôn sát cánh ủng hộ nhau. Tôi nghĩ đó chính là “chìa khóa” cho sự gắn kết đặc biệt này.

HARPER’S BAZAAR: Sau khi hoàn thành bộ phim này, hai bạn có khám phá điều gì mới về bản thân hay về nghề diễn không?

ISBANKY: Trước đây, tôi rất sợ rào cản ngôn ngữ. Tôi lo rằng chất giọng hay cách phát âm của mình sẽ trở thành điểm yếu trong phim. Nhưng khi dám thử, tôi nhận ra mọi nỗi sợ đều có thể vượt qua. Giờ thì tôi chỉ háo hức chờ đợi phản hồi từ khán giả mà thôi.

MOSLHONG: Mỗi dự án đều mang đến một bài học mới. Và khi làm việc bằng một ngôn ngữ hoàn toàn xa lạ, tôi lại càng hiểu sâu hơn về văn hoá, con người và tinh thần của Việt Nam. Đó là trải nghiệm không chỉ giúp tôi trưởng thành hơn trong diễn xuất mà còn trong cảm nhận cuộc sống.

HARPER’S BAZAAR: Theo hai bạn, điều gì sẽ khiến khán giả bất ngờ nhất khi xem Chị Ngã Em Nâng?

ISBANKY: Làm sao mà tụi tôi lại xuất hiện trong bộ phim này nhỉ? Tôi nghĩ đó chính là điều bất ngờ lớn nhất đấy! (cười)

MOSLHONG: Việc chúng tôi là ai và tại sao lại có mặt trong câu chuyện – đó chính là “bí ẩn thú vị” mà bộ phim dành tặng khán giả.

HARPER’S BAZAAR: Cuối cùng, hai bạn muốn gửi gắm điều gì đến khán giả Việt Nam trước khi bộ phim chính thức ra mắt?

ISBANKY: Hãy cùng chờ đón dự án điện ảnh đầu tiên của tôi tại Việt Nam nhé! Nếu bộ phim nhận được nhiều sự yêu mến, biết đâu tôi sẽ có thêm cơ hội tham gia những dự án tuyệt vời khác tại đây. Đừng quên ra rạp ủng hộ tụi mình nha!

MOSLHONG: Tôi thật sự hy vọng mọi người sẽ đến rạp xem bộ phim này. Tất cả chúng tôi đã đặt rất nhiều tâm huyết vào từng cảnh quay, và tôi tin rằng tác phẩm này sẽ không làm các bạn thất vọng. Yêu mọi người rất nhiều!.

HARPER’S BAZAAR: Cảm ơn hai bạn!

** Ê-kíp thực hiện **

Nhiếp ảnh: @mdsshuar
Trang điểm và làm tóc: @army_armer_makeup

ĐỌC TIẾP:

Harper’s Bazaar Việt Nam

Xem thêm